17 Paskaita: Lapkričio 25 diena

Šį kartą mes truputį melavome ir bandėme pasakyti, kad žmogus sako netiesą:) Buvo labai įdomu stebėti, kaip visiems sekasi meluoti apie savo ŠEIMĄ. Nauja tema su naujais orais. Štai keletas naudingų žodžių, kurie greitu metu turėtų atsirasti jūsų žodynėliuose ir galvelėse:

Family – šeima

parents – tėvai

mother – mama/motina

father – tėvas

mom/mommy – mama/mamytė

dad/daddy – tėtis/tėvelis

sister – sesuo

brother – brolis

daughter – dukra

son – sūnus

grandparents – seneliai

grandmother/grandma – močiutė (oficialiai/neoficialiai)

grandfather/grandpa – senelis (oficialiai/neoficialiai)

cousin – pusbrolis/pusseserė

mother-in-law – uošvienė

father-in-law – uošvis

 

Tada turėjome pokalbius:

do you have any brothers/sisters? — ar turi brolių/seserų?

Do you have a sister/brother? — ar turi brolį/seserį?

How old are they? — kiek jiems metų?

What are their names? — kokie yra jų vardai?

 

Jei žmogus nesako tiesos:

I think, you are lying — man atrodo, tu meluoji

Are you lying? — ar tu meluoji?

I hope you are not lying — aš tikiuosi, tu nemeluoji

Are you telling the truth? – ar sakai tiesą?

 

Štai čia keletas klausimų, kurių užsirašėme per paskaitą:)

 

See you on Tuesday:)

 

O dar prieš pradėdami daryti ką nors, paklausykite šios dainos!!! Super:)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: